Překlad "víte co máte" v Bulharština


Jak používat "víte co máte" ve větách:

Tady Holt, víte, co máte dělat.
Аз съм Холт, знаете какво да...
Víte co máte dělat, pane Moone.
Знаете какво да правите, г-н Мун.
Po signálu, víte, co máte dělat.
Знаете какво да правите след сигнала.
Teď všichni víte, co máte dělat.
Задоволително, всеки знаят какво да също
Víte, co máte udělat a kdy to udělat.
Знаете какво и кога трябва да направите.
Doufám, že víte, co máte dělat.
Знаете какво трябва да се прави.
Raz, dva, víte, co máte dělat.
Едно, две, знаете какво да правите.
Když víte, co máte hledat, tak ten boj můžete vyhrát.
Ако знаете какво да търсите, имате шанс да оцелеете.
Víte co máte dělat, tak dělejte.
Знаеш какво да правиш, направи го.
Tak poslouchejte, jsem na mizině a ona je moje bývalá, takže víte, co máte dělat, ne?
Банкрутирал съм, тя ми е бивша, така че прави каквото трябва.
Pokud znovu začne pít, víte, co máte udělat.
Ако пие отново... знаете какво да правите.
Ahoj, tady je Christy, víte, co máte dělat.
Знаеш какво да правиш. Кристи, Томи е.
Dobře lidi, všichni víte co máte dělat.
Добре, хора, знаете какво да правите.
Fajn, přátelé, víte, co máte dělat.
Добре, всички, знаете какво да направите.
A jestli vás pozve na večeři, víte, co máte říct.
И ако тя ви кани на вечеря знаете какво да кажете.
Je to jako, když víte, co máte dělat a pak najednou to prostě děláte.
Все едно вярваш, че можеш и един ден просто можеш.
Pokud jste chytit ho, víte, co máte dělat.
Ако го хванеш, знаеш какво да правиш.
Okay, chlapi, víte co máte dělat.
Добре, момчета, знаете какво да правите.
Nebuďte nervózní, protože všichni víte, co máte dělat.
Не бъдете нервни, защото знаете какво правите.
Až budou v dosahu, víte, co máte dělat.
Когато са в обсег... Знаете какво да правите.
Víte, co máte dělat, když se to ještě zhorší.
Ти знаеш какво да правиш, ако стане напечено.
Ale víte, co máte rád, ne?
Но сте наясно с вкусовете си?
Tady Holly, víte, co máte dělat.
Холи е. Знаете, какво да правите.
Tady je Abby Millsová, víte, co máte udělat.
Аби Милс е, знаете какво да правите.
Pokuste se ho dostat živého, ale když bude vzdorovat, víte, co máte dělat.
Опитайте и го вземе жив,, но ако той не ще дойде тихо, Знаете какво да правите.
Teda, při prvním sotva víte co máte dělat, ale... i tehdy jsem mohla... mohla vidět, že byl ztracený.
При първото дете човек почти не разбира, какво се случва... но още тогава аз можах... Видях, че той е загубен.
Dobře, všichni víte, co máte dělat?
Всички ли знаят какво ще правят?
Je to soustředění, které začne být tak intenzivní, že vede k pocitu extáze a pocitu jasnosti: přesně víte, co máte v dané chvíli dělat, dostáváte okamžitou zpětnou vazbu.
Има фокусиране, което щом стане интензивно, води чувство на екстаз, чувство на яснота, знаеш точно какво искаш да направиш във всеки един момент и получаваш веднага обратна връзка.
Víte, co máte dělat, i když vás Kleiber nediriguje.
Знаете какво да правите, макар че Клайбер не ви дирижира.
2.9040968418121s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?